Gefangene

Allemand

Étymologie

substantivation de l’adjectif gefangen  capturé »).

Nom commun

Déclinaison forte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif Gefangener Gefangene Gefangene
Accusatif Gefangenen Gefangene Gefangene
Génitif Gefangenen Gefangener Gefangener
Datif Gefangenem Gefangener Gefangenen
Déclinaison faible
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif der Gefangene die Gefangene die Gefangenen
Accusatif den Gefangenen die Gefangene die Gefangenen
Génitif des Gefangenen der Gefangenen der Gefangenen
Datif dem Gefangenen der Gefangenen den Gefangenen
Déclinaison mixte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif ein Gefangener eine Gefangene keine Gefangenen
Accusatif einen Gefangenen eine Gefangene keine Gefangenen
Génitif eines Gefangenen einer Gefangenen keiner Gefangenen
Datif einem Gefangenen einer Gefangenen keinen Gefangenen

, (pour un homme, on dit : Gefangener) Gefangene \ɡəˈfaŋənə\ féminin

  1. Prisonnière, captive, détenue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Forme de nom commun

Gefangene \ɡəˈfaŋənə\

  1. Nominatif pluriel de la déclinaison forte de Gefangener.
  2. Accusatif pluriel de la déclinaison forte de Gefangener.
  3. Nominatif singulier de la déclinaison faible de Gefangener.

Prononciation

Références

    Sources

    Bibliographie

    • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 495.
    • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 115.