Garantie
 : garantie
Allemand
Étymologie
- Du français garantie.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | die Garantie | die Garantien | 
| Accusatif | die Garantie | die Garantien | 
| Génitif | der Garantie | der Garantien | 
| Datif | der Garantie | den Garantien | 
Garantie \ɡaʁanˈtiː\ féminin
- Garantie.
- Emma darf man kein Geheimnis anvertrauen, denn sie plaudert es unter Garantie aus! - Il ne faut pas confier de secret à Emma, car elle le dévoilera à coup sûr !
 
 
Synonymes
Quasi-synonymes
- Bürgschaft (« garantie », « caution »)
Dérivés
- Garantieerklärung, Garantieschein, Garantieurkunde (« certificat de garantie »)
- Garantieerweiterung (« extension de garantie »)
- Garantiefall (« défaut sous garantie »)
- Garantiefrist (« période / durée de garantie »)
- Garantieleistung (« prestation de garantie »)
- garantieren (« garantir »)
Prononciation
- Berlin : écouter « Garantie [ɡaʁanˈtiː] »
Voir aussi
- Garantie sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Garantie → consulter cet ouvrage (Garantie )