Feuerwehr
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Feuerwehr | die Feuerwehren |
| Accusatif | die Feuerwehr | die Feuerwehren |
| Génitif | der Feuerwehr | der Feuerwehren |
| Datif | der Feuerwehr | den Feuerwehren |
Feuerwehr \ˈfɔɪ̯ɐˌveːɐ̯\ féminin
- (Lutte contre l’incendie) Corps de pompiers, sapeurs-pompiers.
Ein Nachbar alarmierte rasch die Feuerwehr.
- Un voisin a rapidement alerté les pompiers.
Der Besitzer dieses Büroturmes hat von der Feuerwehr die Auflage bekommen, die Fluchtwege ordnungsgemäß zu kennzeichnen.
- Le propriétaire de cette tour de bureaux a reçu l'obligation de la part des pompiers de signaler correctement les voies d'évacuation.
Großeinsatz in Neuötting: Dort hat die örtliche Feuerwehr heute in einem fünfstündigen Einsatz ein Eichhörnchen von einem Baum gerettet.
— ((pme, ssi, dan), « Fünfstündiger Einsatz: Feuerwehr rettet Eichhörnchen von Baum », dans Der Postillon, 18 avril 2019 [texte intégral])- Une intervention de grande envergure à Neuötting : les pompiers locaux y ont sauvé un écureuil d’un arbre aujourd'hui, au cours d’une intervention qui a duré cinq heures.
- (Lutte contre l’incendie) Voiture de pompiers.
Fast auf der ganzen Welt sind die Feuerwehren rot lackiert.
- Presque partout dans le monde, les pompiers sont peints en rouge.
Synonymes
- Feuerlöschtruppe, Feuerpolizei (sens 1)
- Feuerwehrauto (sens 2)
Dérivés
- Feuerwehrauto (« voiture de pompier », « véhicule de pompier »)
- Feuerwehreinsatz (« intervention des pompiers »)
- Feuerwehraxt (« hachette d'incendie »)
- Feuerwehrball (« bal des pompiers »)
- Feuerwehrbeil (« hachette d'incendie »)
- Feuerwehrfahrzeug (« véhicule de pompiers »)
- Feuerwehrfrau (« sapeuse-pompière »)
- Feuerwehrhauptleute (« commandants des sapeurs-pompiers »)
- Feuerwehrhauptmann (« commandant des sapeurs-pompiers »)
- Feuerwehrhaus (« centrale ou caserne des pompiers »)
- Feuerwehrhelm (« casque de pompier »)
- Feuerwehrkräfte (« forces de pompiers »)
- Feuerwehrleiter (« échelle de pompiers »)
- Feuerwehrleute (« pompiers »)
- Feuerwehrmann (« pompier »)
- Feuerwehrpikett (« piquet de pompiers »)
- Feuerwehrschlauch (« tuyau d'incendie »)
- Feuerwehrspritze (« lance à incendie »)
- Feuerwehrübung (« exercice d'incendie »)
- Feuerwehrzentrale (« centrale ou caserne des pompiers »)
- Feuerwehrzufahrt (« voie d'accès des pompiers »)
Hyperonymes
- Katastrophenschutz
- Notfallsituation
- Brandschutz
Hyponymes
- Berufsfeuerwehr (« pompiers professionnels »)
- Betriebsfeuerwehr (« pompiers d'entreprise »)
- Bezirksfeuerwehr
- Bundeswehrfeuerwehr
- Flughafenfeuerwehr (« pompiers d'aéroport »)
- Freiwillige Feuerwehr (« pompiers volontaires »)
- Hilfsfeuerwehr
- Jugendfeuerwehr
- Kinderfeuerwehr
- Landesfeuerwehr
- Ortsfeuerwehr
- Pflichtfeuerwehr
- Stützpunktfeuerwehr
- Werkfeuerwehr
- Werksfeuerwehr (« pompiers d'usine »)
Proverbes et phrases toutes faites
- wie die Feuerwehr
- schnell wie die Feuerwehr
- schneller als die Feuerwehr
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Feuerwehr [ˈfɔɪ̯ɐˌveːɐ̯] »
- Vienne (Autriche) : écouter « Feuerwehr [ˈfɔɪ̯ɐˌveːɐ̯] »
Références
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Feuerwehr → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Feuerwehr sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)