Autobahn
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Autobahn \ˈaʊ̯toˑˌbaːn\ |
die Autobahnen \ˈaʊ̯toˑˌbaːnən\ |
| Accusatif | die Autobahn \ˈaʊ̯toˑˌbaːn\ |
die Autobahnen \ˈaʊ̯toˑˌbaːnən\ |
| Génitif | der Autobahn \ˈaʊ̯toˑˌbaːn\ |
der Autobahnen \ˈaʊ̯toˑˌbaːnən\ |
| Datif | der Autobahn \ˈaʊ̯toˑˌbaːn\ |
den Autobahnen \ˈaʊ̯toˑˌbaːnən\ |
Autobahn \ˈaʊ̯toˑˌbaːn\ féminin
- (Transport) Autoroute.
Nach dem Unfall musste die Polizei die Autobahn sperren, der Verkehr wurde weiträumig umgeleitet.
- Après l'accident, la police a dû fermer l'autoroute et le trafic a été largement dévié.
Wir hatten einen Patschen auf der Autobahn. Zum Glück ist kein Unfall passiert.
- Nous avons crevé sur l’autoroute. Par chance, il n’y a pas eu d’accident.
Wer kennt sie nicht, die braunen Schilder an der Autobahn, die auf regionale Sehenswürdigkeiten hinweisen.
— (Titus Arnu, « Nächste Ausfahrt: Baumschulgebiet Pinneberg », dans Süddeutsche Zeitung, 5 mars 2024 [texte intégral])- Qui ne connaît pas les panneaux bruns le long de l’autoroute, qui indiquent les curiosités régionales.
Auf der A 79 bei Bad Attenbach knallen die Sektkorken: Die Baustelle zum sechsspurigen Ausbau der Autobahn feiert heute ihr 20-jähriges Jubiläum. Bereits seit zwei Jahrzehnten wird hier gegraben, gewalzt und geteert.
— ((fde, dan), « Autobahnbaustelle feiert 20-jähriges Jubiläum », dans Der Postillon, 31 août 2023 [texte intégral])- Les bouchons de champagne sautent sur l'A 79 près de Bad Attenbach : Le chantier d'élargissement à six voies de l’autoroute fête aujourd'hui son 20e anniversaire. Cela fait déjà deux décennies que l’on creuse, que l’on roule et que l’on goudronne ici.
Gebt mir eine Autobahn, einen guten Mercedes, und ich bin ein zufriedener Mann. Wenn ich aber gezwungen bin, mich hinters Steuer eines Wagens mit Vierradantrieb zu setzen, verspüre ich den Impuls, das Mistding in eine Schlucht rollen zu lassen und zu Fuß weiterzugehen.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Donnez-moi une autoroute, une bonne Mercedes, et je suis un homme heureux. La première idée qui me vient à l’esprit, quand par malheur je suis amené à prendre le volant d’un 4 x 4, c'est de foutre cette saloperie dans le ravin et de continuer à pied.
Abréviations
Synonymes
- Bundesautobahn (« autoroute fédérale »)
Antonymes
- Bundesstraße (« route nationale », « route fédérale »)
- Landesstraße ou Landstraße (« route départementale »)
- Staatsstraße (« route nationale »)
- Kreisstraße (« route de district »)
- Gemeindestraße (« route communale »)
- Kraftfahrstraße (« route pour automobiles »)
Hyperonymes
- Straße (« route », « rue »)
- Straßenverkehrsweg (« voie de circulation routière »)
- Verkehrsweg (« voie de communication »)
Dérivés
- Autobahn-Benutzungsgebühr
- Autobahn-Mautstelle (« poste de péage autoroutier »)
- Autobahnabfahrt (« sortie d'autoroute »)
- Autobahnabschnitt
- Autobahnabzweig
- Autobahnanschluss (« bretelle d'accès autoroutière »)
- autobahnartig
- Autobahnauffahrt (« bretelle d'accès autoroutière »)
- Autobahnausfahrt (« sortie d'autoroute »)
- Autobahnbenutzungsgebühr
- Autobahnbrücke (« pont autoroutier »)
- Autobahndirektion
- Autobahndreieck (« échangeur autoroutier »)
- Autobahneinfahrt (« entrée d'autoroute »)
- Autobahnende
- Autobahnfahrt
- Autobahngaststätte
- Autobahngebühr (« péage autoroutier »)
- Autobahngesellschaft
- Autobahnkilometer
- Autobahnkirche (« église d'autoroute »)
- Autobahnknoten
- Autobahnkontrollpunkt
- Autobahnkreuz (« échangeur autoroutier »)
- Autobahnmaut (« péage autoroutier »)
- Autobahnmeister
- Autobahnmeisterei (« service de la voirie autoroutière »)
- Autobahnnetz
- Autobahnpolizei (« police autoroutière »)
- Autobahnprivatisierung
- Autobahnraser
- Autobahnrasthof
- Autobahnrastplatz (« aire de repos »)
- Autobahnraststätte (« restoroute »)
- Autobahnring (« périphérique autoroutier »)
- Autobahnschere (« circuit auto/moto à Chemnitz »)
- Autobahnspinne (« circuit auto/moto à Dresde »)
- Autobahnstrecke (« trajet autoroutier »)
- Autobahntankstelle (« station-service d'autoroute »)
- autobahntauglich
- Autobahntunnel (« tunnel autoroutier »)
- Autobahnüberführung
- Autobahnvignette (« vignette autoroutière »)
- Autobahnzubringer (« bretelle d'accès autoroutière »)
Hyponymes
- Datenautobahn (« autoroute de l'information »)
- Interzonenautobahn
- Nordautobahn (« autoroute du nord »)
- Ostautobahn (« autoroute de l'est »)
- Reichsautobahn (« autoroute de Reich »)
- Stadtautobahn (« autoroute urbaine »)
- Südautobahn (« autoroute du sud »)
- Unterwasserautobahn
- Westautobahn (« autoroute de l'ouest »)
Prononciation
- \ˈaʊ̯toˌbaːn\[2]
- (Allemagne) : écouter « Autobahn [ˈaʊ̯toˌbaːn] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Autobahn [ˈaʊ̯toˌbaːn] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Autobahn [ˈaʊ̯toˌbaːn] »
- France (Vosges) : écouter « Autobahn [ˈaʊ̯toˌbaːn] »
Voir aussi
- Autobahn sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Autobahn → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Autobahn. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 397.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 37.
| L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |