道場
Chinois
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 道 | 場 | 
Nom commun
| Simplifié | 道场 | 
|---|---|
| Traditionnel | 道場 | 
道場 \tɑʊ̯˥˩ ʈ͡ʂʰɑŋ˨˩\ (traditionnel)
- (Religion, Bouddhisme, Taoïsme) Lieu ou les rites taoïstes ou bouddhiques sont pratiqués.
- (Religion, Bouddhisme, Taoïsme) Rite religieux, pratiqué dans ces lieux.
Synonymes
Dérivés
- 水陸道場/水陆道场 (shuǐlù dàochǎng, « rite de libération des eau et de la terre ») (bouddhisme)
- 做道場/做道场 (zuò dàochǎng, « effectuer un rite taoïste ou bouddhique »)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \tɑʊ̯˥˩ ʈ͡ʂʰɑŋ˨˩\, \tɑʊ̯˥˩ ʈ͡ʂʰɑŋ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : tào-tch’ǎng, tào-tch’áng
- Wade-Giles : tào5 chʻǎng5, tào5 chʻáng5
- Yale : dàochǎng, dàocháng
- Zhuyin : Erreur Lua dans Module:cmn-pron à la ligne 295 : Zhuyin conversion unsuccessful: "dào5". Are you using a valid Pinyin syllable? Is the text using a breve letter instead of a caron one?.,Erreur Lua dans Module:cmn-pron à la ligne 295 : Zhuyin conversion unsuccessful: "dào5". Are you using a valid Pinyin syllable? Is the text using a breve letter instead of a caron one?.
 
Japonais
Étymologie
- Du chinois classique (Siècle à préciser) Composé de 道, dō (« voie, chemin ») et de 場, jō (« endroit, lieu »), littéralement « lieu où on étudie la voie ». Il s'agît en chinois d'un lieu où l'on pratique des rites taoïstes ou bouddhistes. Différents arts martiaux étant pratiqués dans des lieux religieux et associés aux pratiques religieuses.
Nom commun
| Kanji | 道場 | 
|---|---|
| Hiragana | どうじょう | 
| Transcription | dōjō | 
| Prononciation | ドージョー \do̞ː˦˨.dʑo̞ː˨.◌˨\ | 
道場 dōjō \do̞ː.dʑo̞ː\
- (Art, Militaire) Dojo.
- 道場に練習して行きます。 
 Dōjō ni renshūshite ikimasu.- Je vais m’entraîner au dojo.