婦
Caractère
| Scène d’origine | 
 | 婦 | |||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze 
 | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | 
- Type : symbolisation d’un concept
- Représente le personnage féminin (女) qui tient le balai ou l'époussette (帚) dans la maison : celle qui prend soin de l'intérieur. L'épouse, en tant qu'elle est déjà mariée.
- La glose ajoute que « les anciens ont donné à ce caractère le son fù pour rappeler à l'épouse qu'elle doit être soumise (服, fú) à son mari ». Ce qui est évidemment très tiré par les cheveux (妻)…
- Signification de base
- Femme mariée > Femelle d'un animal.
- Voir aussi
- 歸 Appartenir à / se livrer à.
- Comparer l'étymologie de 妻 Épouse (en tant qu'elle se marie).
- Forme simplifiée moderne : 妇
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0265.140
- Morobashi: 06432'
- Dae Jaweon: 0532.130
- Hanyu Da Zidian: 21062.060
Chinois
Sinogramme
| Simplifié | 妇 | 
|---|---|
| Traditionnel | 婦 | 
婦 \fu˥˩\ (traditionnel)
Synonymes
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \fu˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : fou
- Wade-Giles : fu4
- Yale : fù
- Zhuyin : ㄈㄨˋ
 
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- wu \Prononciation ?\
- xiang \Prononciation ?\
Coréen
Sinogramme
婦
Références
Japonais
Sinogramme
婦
Prononciation
Sinogramme
婦 (phụ, vợ)
Nom commun
婦 (phụ)
Dérivés
- 夫婦 (phu phụ) — mari et femme[1].
- 婦人 (phụ nhơn) — femme, épouse, dame[1].
- 婦女 (phụ nữ) — femme, épouse, dame[1].
- 婦德 (phụ đức) — vertus, propres de la femme[1].
- 婦事 (phụ sự) — occupations ordinaires des femmes[1].
- 愚夫愚婦 (ngu phu ngu phụ) — à mari bête, femme stupide (dicton)[1].
- 婦子 (phụ tử) — femme et enfant[1].
- 命婦 (mạng phụ) — vie, sort, condition de l'épouse ; appelatif pour désigner la catégorie des femmes titrées[1].
- 小婦 (tiểu phụ) — petite épouse, c'est à dire concubine[1].
Références
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 130 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org