歸
Caractère
| 歸 | |||||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- D'après Wieger : 㱕 représente l'arrivée et l'attachement (止) de la jeune fille à la maison de son époux, qu'elle va habiter comme femme (婦 contracté en 帚). D'où le sens : S'attacher à. Plus tard 𠂤 a été rajouté comme phonétique, donnant le caractère 歸.
- En réalité, les formes primitives de 歸 correspondent à la superposition de 𠂤 et 帚.
- On aurait plutôt, littéralement, la main (又 dans sa forme primitive 彐) qui pose son fanion de commandement (巾 et 冖, même construction que 帚) sur les remparts d'une ville (𠂤) qui s'est rendue et a été prise. D'où le sens : Appartenir à, être du ressort de. Le caractère 止 (clef de classification actuelle) aurait été rajouté plus tard, pour signifier spécifiquement le lieu où l'on prend ses quartiers.
- Signification de base
- Appartenir à / Se livrer à
- Dérivation sémantique
- Appartenir à > (administratif) Être du ressort de, faire partie de, se rapporter à >
- Être du ressort de > Être conforme
- Se rapporter à > But, fin
- Appartenir / Livrer > Rendre > Ramener, reconduire, renvoyer > Retourner à (ce à quoi on appartient) > Ajouter, addition
- Se livrer à > Mariage d'une fille >
- Mariage d'une fille > Accorder, convenir, consentir > Offrir, attribuer
- Mariage d'une fille > Se donner à, s'attacher à ; devenir du ressort de
- Voir aussi
- Forme simplifiée moderne : 归
En composition
- Composés de 歸 dans le ShuoWen : 𧢦, 蘬
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0578.070
- Morobashi: 16349
- Dae Jaweon: 0968.180
- Hanyu Da Zidian: 21446.150
Chinois
Sinogramme
歸
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : gūi (gui1)
- Wade-Giles : kuei1
- Yale :
- cantonais
Coréen
Sinogramme
歸
- Hangeul : 궤, 귀
- Eumhun : 먹일 궤, 돌아올 귀
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gwi, gwe
- Romanisation McCune-Reischauer : kwi, kwe
- Yale : kwi, kwey
Références
Japonais
Sinogramme
歸