分かる
Japonais
Étymologie
| Sinogrammes |
|---|
| 分 |
Verbe
| Kanji | 分かる ou 判る ou 解る |
|---|---|
| Hiragana | わかる |
| Transcription | wakaru |
| Prononciation | ワカル \ɰa˨.ka˦.ɾɯ˨.◌˨\ |
分かる wakaru \ɰa.ka.ɾɯ\ godan (conjugaison) intransitif
- Comprendre, saisir. Note d’usage : L’objet à comprendre est montré par le nominatif が, et l’agent qui comprend est montré par le datif に. Grammaticalement il est plus proche à « être compréhensible à ».
私にはこの部分が分かりません。
Watashi ni wa kono bubun ga wakarimasen.- Moi, je ne comprends pas cette partie.
分かりました。
Wakarimashita.- J’ai compris.
Variantes orthographiques
Dérivés
- 分からず屋, wakarazuya
- 分かり切る, wakarikiru