ὄνομα
: όνομα
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | τὸ | ὄνομα | τὰ | ὀνόματα | τὼ | ὀνόματε |
| Vocatif | ὄνομα | ὀνόματα | ὀνόματε | |||
| Accusatif | τὸ | ὄνομα | τὰ | ὀνόματα | τὼ | ὀνόματε |
| Génitif | τοῦ | ὀνόματος | τῶν | ὀνομάτων | τοῖν | ὀνομάτοιν |
| Datif | τῷ | ὀνόματι | τοῖς | ὀνόμασι(ν) | τοῖν | ὀνομάτοιν |
ὄνομα, ónoma *\ˈo.no.ma\ neutre
Variantes
Dérivés
- ὀνομαίνω (« nommer »)
- ὀνομακλήτωρ (« huissier »)
- ὀνομακλυτός (« de nom célèbre »)
- ὀνομαστί (« de nom »)
- ὀνοματοποιέω (« forger des noms »)
- ὀνομάζω (« nommer, appeler par son nom »)
- ὀνομασία (« désignation »)
- ὀνομαστός (« nommé »)
- ἀνώνυμος (« anonyme, sans nom »)
- διώνυμος (« binominal, à deux noms »)
- δυσώνυμος (« qui a un nom funeste »)
- ἐπώνυμος (« éponyme, nom de famille »)
- αὐτεπώνυμος (« de même nom de famille »)
- εὐώνυμος (« de bon nom, honoré »)
- φυτώνυμος (« de nom de plante »)
- μεγαλώνυμος (« de grand nom, renommé »)
- ὁμώνυμος (« homonyme, de même nom »)
- ὀρθώνυμος (« bien nommé »)
- παρώνυμος (« paronyme, dérivé »)
- πολυώνυμος (« polyonyme »)
- συνομώνυμος (« de même nom »)
- συνώνυμος (« synonyme, de même nom »)
- ψευδώνυμος (« pseudonyme, faussement nommé »)
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : όνομα
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « ὄνομα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage