حَسَنٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزٌ (« action ou acteur de forme (i) ») à la racine ح س ن (« relatif à l'idée de beauté, de bonté »).

Adjectif

حَسَنٌ (Hasanũ) /ħa.sa.nun/ écriture abrégée : حسن

féminin حَسَنَةٌ (Hasan@ũ)
  1. Beau, joli.
    • القَرَنْبَى فِي عَيْنِ أُمِّهَا حَسَنَةٌ   (elqaranbé fî 3ayni um²i_hâ Hasan@ũ )
      Le scarabée est beau aux yeux de sa mère (proverbe).
  2. Bon, excellent.

Vocabulaire apparenté par le sens

حَاسِنٌ (Hâsinũ) (« beau »).
حُسَانٌ (Husânũ) (« ce qui est habituellement et constamment beau »).
حُسَّانٌ (Hussânũ) (« très beau, très bon »).
جَمَالٌ (jamâlũ) (« beauté, Djamel »)
حَسَنًا (Hasanã) (« bien »)

Nom commun

حَسَنٌ (Hasanũ) /ħa.sa.nun/ écriture abrégée : حسن

  1. Os du coude.
  2. Colline haute et sablonneuse.

Nom propre

حَسَنٌ (Hasanũ) /ħa.sa.nun/ écriture abrégée : حسن

  1. Hassan (prénom).

Vocabulaire apparenté par le sens

حُسَيْنٌ (Husaynũ) (« Husseyn »).
Au duel : الحَسَنَانِ (elHasanâni) : les deux fils d'Ali, Hassan et Houssein.

Prononciation