أَرْجَى

Arabe

Étymologie

  1. Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ر ج و (« espérer »).
  2. Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ر ج و (« espérer »).

Verbe

Conjugaison du verbe أَرْجَى

أَرْجَى (arjé) /ʔar.d͡ʒaː/ écriture abrégée : أرجى

  1. Différer et traîner en longueur une affaire, avec accusatif de la chose.
  2. Ne rapporter rien, n'avoir rien pris (se dit d'un chasseur).
  3. Être sur le point de mettre bas (se dit d'une chamelle).
  4. Faire une maçonnerie sur un côté du puits, avec accusatif.

Nom commun

أَرْجَى (arjé) /ʔar.d͡ʒaː/ écriture abrégée : أرجى

  1. Celui dont il y a plus à espérer.
    • هُوَ أَرْجَى الخَيْرُ مِنْ هٰڤَا   (huwa arjé elXayru min hEvâ) : C'est un homme de la part de qui il y a plus de bien à espérer que de la part de celui-là.