zweven
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | zweef | zweefde |
| jij | zweeft | |
| hij, zij, het | zweeft | |
| wij | zweven | zweefden |
| jullie | zweven | |
| zij | zweven | |
| u | zweeft | zweefde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | zwevend | gezweefd |
zweven \Prononciation ?\
- Planer, flotter, être en suspension.
- deeltjes zweven in de melk le lait contient des particules en suspension
Apparentés étymologiques
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « zweven [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]