zusammensparen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich spare zusammen |
| 2e du sing. | du sparst zusammen | |
| 3e du sing. | er/sie/es spart zusammen | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich sparte zusammen |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich sparte zusammen |
| Impératif | 2e du sing. | spare zusammen! |
| 2e du plur. | spart zusammen! | |
| Participe passé | zusammengespart | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zusammensparen \t͡suˈzamənˌʃpaːʁən\ (voir la conjugaison)
- Économiser (une somme d'argent) petit à petit.
(...) Anna, die als Teenager mit ihrer mühselig zusammengesparten Vespa so halsbrecherisch durch die Straßen unserer deutschen Heimatstadt kurvte, als schlängelte sie sich durch die engen Gassen Roms.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Anna qui, adolescente, sur la Vespa pour laquelle elle avait laborieusement économisé, tournait à une vitesse folle dans les rues de notre ville allemande comme si elle se faufilait dans les étroites ruelles de Rome.
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « zusammensparen [t͡suˈzamənˌʃpaːʁən] »