zufriedengeben
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich gebe zufrieden |
| 2e du sing. | du gibst zufrieden | |
| 3e du sing. | er/sie/es gibt zufrieden | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich gab zufrieden |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich gäbe zufrieden |
| Impératif | 2e du sing. | gib zufrieden! |
| 2e du plur. | gebt zufrieden! | |
| Participe passé | zufriedengegeben | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zufriedengeben \t͡suˈfʁiːdn̩ˌɡeːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Se Contenter.
Note : La particule zufrieden de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zufrieden et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « zufriedengeben [t͡suˈfʁiːdn̩ˌɡeːbn̩] »