zier

Voir aussi : Zier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en arbërisht. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

zier \Prononciation ?\

  1. Bouilli.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Allemand

Forme de verbe

zier \t͡siːɐ̯\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de zieren.

Prononciation

Forme de nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté ti tier
Adoucissante di dier
Spirante zi zier

zier \ˈziːɛr\ masculin pluriel

  1. Forme mutée de tier par spirantisation (t > z).

Variantes dialectales

Anagrammes

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

zier \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. (Indénombrable) Une petite quantité.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 81,0 % des Flamands,
  • 83,4 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]