zerteilen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich zerteile |
| 2e du sing. | du zerteilst | |
| 3e du sing. | er/sie/es zerteilt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich zerteilte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich zerteilte |
| Impératif | 2e du sing. | zerteil zerteile! |
| 2e du plur. | zerteilt! | |
| Participe passé | zerteilt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zerteilen \t͡sɛɐ̯ˈtaɪ̯lən\ (voir la conjugaison)
- Diviser, débiter en morceaux.
In der Zwischenzeit Salat waschen und zerteilen, mit Öl, Salz, Pfeffer und Zitronensaft anmachen.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (En parlant des nuages) Se dissiper.
Dérivés
- Zerteilung
Prononciation
- Berlin : écouter « zerteilen [t͡sɛɐ̯ˈtaɪ̯lən] »