zerbeißen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich zerbeiße |
| 2e du sing. | du zerbeißt | |
| 3e du sing. | er/sie/es zerbeißt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich zerbiss |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich zerbisse |
| Impératif | 2e du sing. | zerbeiße zerbeiß! |
| 2e du plur. | zerbeißt! | |
| Participe passé | zerbissen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zerbeißen \t͡sɛɐ̯ˈbaɪ̯sn̩\ transitif (voir la conjugaison)
- Croquer, déchiqueter.
- einen Zwieback, das Stück Schokolade zerbeißen : croquer une biscotte, un morceau de chocolat.
- der Hund hat die Leine zerbissen : le chien a déchiqueté sa laisse.
- vor Wut zerbiß er sich (datif) die Unterlippe : de colère, il se mordit la lèvre inférieure.
- er war von Flöhen, Wanzen zerbissen : il avait été piqué par des puces, des punaises.
Variantes orthographiques
- zerbeissen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
- Berlin : écouter « zerbeißen [t͡sɛɐ̯ˈbaɪ̯sn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage