wunderschön

Allemand

Étymologie

Composé de Wunder merveille ») et de schön beau »).

Adjectif

Nature Terme
Positif wunderschön
Comparatif wunderschöner
Superlatif am wunderschönsten
Déclinaisons

wunderschön \ˌvʊndɐˈʃøːn\

  1. Merveilleux, magnifique.
    • „Hier haben wir ein wunderschönes warmes Knallrot, wahrscheinlich der wärmste Farbton im Test (von Nagellacken). (...) Die Konsistenz ist sehr gut, auch der Pinsel sagt mir zu.“  (Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])
      "Nous avons ici un magnifique rouge vif chaud, probablement la teinte la plus chaude du test (de vernis à ongles). (...) La consistance est très bonne, le pinceau me convient également".
    • "Madagaskar ist eine wunderschöne Insel", so der US-Präsident. "Das weiß ich aus diesem einen Film mit dem Löwen und dem Zebra und der Giraffe und den Pinguinen. Die Palästinenser werden sich da sehr wohlfühlen."  (« Endlösung der Palästinenserfrage: Trump will Bevölkerung von Gaza nach Madagaskar umsiedeln », dans Der Postillon, 5 février 2025 [texte intégral])
      « Madagascar est une île magnifique », a déclaré le président américain. « Je le sais grâce à ce seul film avec le lion et le zèbre et la girafe et les pingouins. Les Palestiniens s'y sentiront très bien ».
    • Der Strand, das muss man sagen, war wunderschön, eine mehrere Kilometer lange, sanft geschwungene Bucht voll weißem Sand; aber das Meer war zu grau, zu bewegt, als dass man hätte schwimmen wollen, und Windsurfen ist auch nichts für einen ganzen Monat Ferien.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      C'est pourtant vrai que la plage était splendide, une immense ellipse de sable blanc, longue de plusieurs kilomètres ; mais la mer était trop grise, trop agitée pour donner envie de s'y baigner ; et la planche à voile, c'est un peu juste pour occuper un mois de vacances.

Antonymes

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.