wogen
: wogeń
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich woge |
| 2e du sing. | du wogst | |
| 3e du sing. | er/sie/es wogt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich wogte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich wogte |
| Impératif | 2e du sing. | wog woge! |
| 2e du plur. | wogt! | |
| Participe passé | gewogt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
wogen \ˈvoːɡn̩\ (voir la conjugaison)
Forme de verbe
wogen \ˈvoːɡn̩\
Prononciation
- Berlin : écouter « wogen [ˈvoːɡn̩] »
Néerlandais
Forme de verbe
wogen
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 57,6 % des Flamands,
- 71,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « wogen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]