wiadro
Polonais
Étymologie
Du
vieux slave
вѣдро
,
vědro
qui donne le tchèque
vědro
, le russe
ведро
, le biélorusse
вядро
,
veder
en hongrois, etc.
Le radical du mot est
woda
(«
eau
»), le grec ancien fait de même
ὑδρία
,
hydría
(«
hydrie
»)
sur
ὕδωρ
,
hudôr
(«
eau
»)
.
Nom commun
wiadro
neutre
Seau
.
Prononciation
Pologne (Varsovie)
: écouter «
wiadro
[
Prononciation
?
]
»