wachhalten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich halte wach |
| 2e du sing. | du hältst wach | |
| 3e du sing. | er/sie/es hält wach | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich hielt wach |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich hielte wach |
| Impératif | 2e du sing. | halte wach! |
| 2e du plur. | haltet wach! | |
| Participe passé | wachgehalten | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
wachhalten \ˈvaxˌhaltn̩\ (voir la conjugaison)
- Empêcher quelqu'un de s’endormir.
- (Sens figuré) Entretenir (une mémoire, une expérience, une tradition).
Note : La particule wach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule wach et le radical du verbe.
Synonymes
- lebendig halten
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Berlin : écouter « wachhalten [ˈvaxˌhaltn̩̩] »