vovô
Portugais
Étymologie
- Redoublement et aphérèse de avô.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vovô | vovôs |
vovô \vu.vˈo\ (Lisbonne) \vo.vˈo\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : vovó)
- (Famille) Papy.
Prononciation
- Lisbonne : \vu.vˈo\ (langue standard), \vu.vˈo\ (langage familier)
- São Paulo : \vo.vˈo\ (langue standard), \vo.vˈo\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \vo.vˈo\ (langue standard), \vo.vˈo\ (langage familier)
- Maputo : \vo.vˈo\ (langue standard), \vo.vˈo\ (langage familier)
- Luanda : \vo.vˈo\
- Dili : \vo.vˈo\
Références
- « vovô », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage