vorhergehen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich — |
| 2e du sing. | du — | |
| 3e du sing. | er/sie/es geht vorher | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich ging vorher |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge vorher |
| Impératif | 2e du sing. | —! |
| 2e du plur. | —! | |
| Participe passé | vorhergegangen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
vorhergehen \foːɐ̯ˈheːɐ̯ˌɡeːən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule vorher de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vorher et le radical du verbe.
Synonymes
- antezedieren
- vorangehen
- voraufgehen
- vorausgehen
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « vorhergehen [foːɐ̯ˈheːɐ̯ˌɡeːən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin vorhergehen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes