vizo
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vizo \ˈvi.zo\ |
vizoj \ˈvi.zoj\ |
| Accusatif | vizon \ˈvi.zon\ |
vizojn \ˈvi.zojn\ |
vizo \ˈvi.zo\ mot-racine 4OA
- Visa.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vizo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « vizo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- vizo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- vizo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- vizo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "viz-" présente dans la 4a Oficiala Aldono de 1929 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin visum.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vizo \Prononciation ?\ |
vizi \Prononciation ?\ |
vizo \ˈvi.zɔ\