viscós
Catalan
Étymologie
- (XIVe siècle) Du latin viscosus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | viscós \Prononciation ?\ |
viscosos \Prononciation ?\ |
| Féminin | viscosa \Prononciation ?\ |
viscoses \Prononciation ?\ |
viscós masculin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « viscós [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin viscosus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | viscós \βisˈkus\ |
viscoses \βisˈku.zes\ |
| Féminin | viscosa \βisˈku.zo̞\ |
viscosas \βisˈku.zo̞s\ |
viscós \βisˈkus\ (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « viscós [Prononciation ?] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2