virtuozo
Espéranto
Étymologie
- (1887) Racine nominale fondamentale (mot-racine UV ). De l’italien virtuoso[1] (excl. : it).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | virtuozo \vir.tu.ˈo.zo\ |
virtuozoj \vir.tu.ˈo.zoj\ |
| Accusatif | virtuozon \vir.tu.ˈo.zon\ |
virtuozojn \vir.tu.ˈo.zojn\ |
virtuozo \vir.tu.ˈo.zo\
Dérivés
- virtuozeco
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « virtuozo [Prononciation ?] »
Références
Sources
- ↑ « virtuozo », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Bibliographie
- virtuozo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- virtuozo sur le site Reta-vortaro.de (RV)