vigor
: Vigor
Ancien français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
vigor *\Prononciation ?\ féminin
- Vigueur.
Franc unt feru de cuer et de vigur.
— (Chanson de Roland CX)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Mais biauz samblanz me remet en vigour.
— (Couci, XVII)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Cis ot un fil qui fu bon poigneor ; Raoul ot nom ; molt par avoit vigor.
— (Raoul de Cambrai, 2)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Dérivés
Références
- « vigueur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigor \ˈvɪɡ.əʳ\ |
vigors \ˈvɪɡ.əʳz\ |
vigor (États-Unis) \ˈvɪɡ.əʳ\
Variantes orthographiques
- vigour (Royaume-Uni)
Prononciation
Voir aussi
- vigor sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catalan
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigor \bi.ˈɣoɾ\ |
vigors \bi.ˈɣoɾs\ |
Prononciation
- catalan central, nord-occidental, valencien central : [bi.ˈɣoɾ]
- valencien général, baléare : [vi.ˈɣoɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « vigor [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigor [biˈɣoɾ] |
vigores [biˈɣoɾes] |
vigor [bi.ˈɣoɾ] masculin
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « vigor [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vigor | vigorēs |
| Vocatif | vigor | vigorēs |
| Accusatif | vigorem | vigorēs |
| Génitif | vigoris | vigorum |
| Datif | vigorī | vigoribus |
| Ablatif | vigorĕ | vigoribus |
vigor \Prononciation ?\ masculin
- Vigueur, énergie.
Nec tarda senectus Debilitat vires animi mutatque vigorem.
— (Virgile. A. 9, 611)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- vigorans (« qui fortifie »)
- vigorātus (« vigoureux »)
Références
- « vigor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigor \bi.ˈɣu\ |
vigors \bi.ˈɣus\ |
vigor [bi.ˈɣu] (graphie normalisée) féminin
Dérivés
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « vigor [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vigor | vigores |
vigor \vi.gˈoɾ\ (Lisbonne) \vi.gˈoɾ\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \vi.gˈoɾ\ (langue standard), \vi.gˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \vi.gˈoɾ\ (langue standard), \vi.gˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \vi.gˈoɾ\ (langue standard), \vi.gˈo\ (langage familier)
- Maputo : \vi.gˈoɾ\ (langue standard), \vi.gˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda : \vi.gˈoɾ\
- Dili : \vi.gˈoɾ\
Références
- « vigor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes