valuta
 : valūta
Indonésien
Étymologie
- Du néerlandais valuta.
Nom commun
valuta \Prononciation ?\
Italien
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| valuta \va.ˈlu.ta\ | valute \va.ˈlu.te\ | 
valuta \va.ˈlu.ta\ féminin
- (Finance) Devise, valeur monétaire.
- Prima dell'avvento dell'euro, la valuta italiana era la lira.
- Avant l’arrivée de l’Euro, la devise italienne était la lire.
 
 
- Prima dell'avvento dell'euro, la valuta italiana era la lira.
- (Banque) Date de valeur.
- Ho effettuato un versamento con valuta al 1 luglio.
 
Dérivés
- valutare (« évaluer »).
- valutario (« de valeur »).
- valutazione (« évaluation »).
Apparentés étymologiques
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe valere | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) valuta | ||
amata \va.ˈlu.ta\
- Participe passé au féminin singulier de valere.
Voir aussi
- valuta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Tematica:Valute dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- valuta sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
- ↑ « valuta », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- « valuta », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « valuta », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « valuta », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « valuta », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « valuta », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien valuta.
Nom commun
valuta \va.ly.ta\ féminin
- (Finance) Monnaie.
- Wat is de valuta van Zwitserland? - Quelle est la monnaie de la Suisse ?
 
- Een vreemde valuta. - Une monnaie étrangère.
 
 
- Devises.
- Valuta’s bezitten. - Avoir des devises.
 
 
Vocabulaire apparenté par le sens
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,9 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « valuta [va.ly.ta] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- De l’italien valuta.
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini | 
|---|---|---|
| Singulier | valuta | valutan | 
| Pluriel | valutor | valutorna | 
valuta \Prononciation ?\ commun
- (Économie) Devise.
Étymologie
- De l’italien valuta.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | valuta | valuty | 
| Génitif | valuty | valut | 
| Datif | valutě | valutám | 
| Accusatif | valutu | valuty | 
| Vocatif | valuto | valuty | 
| Locatif | valutě | valutách | 
| Instrumental | valutou | valutami | 
valuta \valʊta\ féminin
Synonymes
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage