vůl
 : Vul
Étymologie
- Du vieux slave волъ, volъ qui donne le polonais wół, le russe вол, etc.
- Plus avant, d’origine obscure, plusieurs possibilités s’offrent pour expliquer le mot :
- une onomatopée → voir volat ;
- un équivalent du grec ancien μῆλον, mêlon (« petit bétail ») mais ici, avec le sens de « grosse bête » sur le même radical que velký (« gros ») ;
- un équivalent masculin de vole (« tumeur, goitre ») et le sens de « animal rond, gros » ;
- un emprunt à une langue ouralo-altaïque n’est pas non plus à écarter.
 
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | vůl | voli ou volové | 
| Génitif | vola | volů | 
| Datif | volu ou volovi | volům | 
| Accusatif | vola | voly | 
| Vocatif | vole | voli ou volové | 
| Locatif | volu ou volovi | volech | 
| Instrumental | volem | voly | 
vůl \vuːl\ masculin animé
- (Mammalogie) Bœuf.
- Vůl je kastrovaný samec tura domácího. - Le bœuf est le mâle castré du taureau domestique.
 
 
- (Familier) Imbécile, con.
- Ty vole! Jsem se ještě v životě z chlastu nepoblila! Všechno je jednou poprví! — (blogue)- Putain, con ! Je n'ai encore jamais vomi à cause l'alcool de ma vie ! Tout a une première fois !
 
- Kdo víno má a nepije, kdo hrozny má a nejí je, kdo ženu má a nelíbá, kdo zábavě se vyhýbá, na toho vemte bič a hůl, to není člověk, to je vůl. — (Jan Werich)- Qui a du vin et ne boit, du raisin et ne le mange, qui a femme et ne l’embrasse, qui évite les plaisirs, celui-là, battez-le comme plâtre ; ce n’est pas un homme, c’est un con.
 
 
Dérivés
- volovina, connerie
- volský, de bœuf
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vůl [vuːl] »
Voir aussi
- vůl sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012