utopie
: Utopie, utopię
Français
Étymologie
- De l’anglais utopia, mot inventé, en 1516, par Thomas More dans son livre Utopia. Construit à partir du grec ancien, dérivé de τόπος, tópos (« lieu »), avec le préfixe οὐ-, ou- (« non »), littéralement « (qui n’est) en aucun lieu ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| utopie | utopies |
| \y.to.pi\ | |
utopie \y.to.pi\ féminin
- Pays imaginaire où un gouverneur idéal règne sur un peuple heureux.
- (Par métonymie) Plan d’une société ou d’un gouvernement idéal et parfait.
L’utopie est, au contraire, le produit d’un travail intellectuel ; elle est l’œuvre de théoriciens qui, après avoir observé et discuté les faits, cherchent à établir un modèle auquel on puisse comparer les sociétés existantes pour mesurer le bien et le mal qu’elles renferment […]
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 39)
- (Par extension) Idéal social ou politique qui ne tient pas compte de la réalité.
On imagine des utopies, on prétend que les peuples ont un but commun. Il serait heureux que cela fût, mais cela n’est pas.
— (Anonyme, Des intérêts en politique. - M. Canning et M. de Metternich, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)Et en effet deux mois s’étaient à peine écoulés qu’une tentative fut faite pour résoudre en réalité légale l’utopie sublime de César Bonesana.
— (Victor Hugo, Le Dernier Jour d’un condamné)Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion […] que tous ces mots Droit, Devoir, Morale, Vertu, etc., dont la chaire et l’école font tant de bruit, ne servent à couvrir que de pures hypothèses, de vaines utopies, d’indémontrables préjugés […]
— (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, tome I, page 70)
- (Par extension) Idéal jugé irréalisable.
Et rien n’est tel que le rêve pour engendrer l’avenir. Utopie aujourd’hui, chair et os demain.
— (Victor Hugo, Les Misérables)Que la réalité ne corresponde pas au rêve, seuls les naïfs s’en étonneront. D’abord, il y eut autant de rêves que de rêveurs. […] Enfin, et surtout, si les hommes pouvaient réaliser leurs utopies, cela se saurait.
— (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, in Marianne, 13 août 2011, page 81)
- Forme de récit ayant pour cadre un monde parfait, idyllique.
Tout au contraire, l’image d’un mystère intemporel doit cultiver l’uchronie, l’utopie et l’ustratie. Mais comme tout ce qui est humain est en histoire, elles sont forcément inaccessibles et ne se peuvent atteindre que par les voies de la catachronie des personnages et de l’ectopie du paysage, et plus généralement de la panchronie, de la pantopie et de la panstratie52 : au lieu d’une couleur locale aussi homogène qu’il se peut, c’est le mélange de vêtements et de paysages de tous temps, lieux et milieux qui seront ici théologiquement de mise.
— (Philippe Bruneau, La Crèche de Noël, in RAMAGE : Revue d’archéologie moderne et d’archéologie générale, volumes 13 à 14, Presses de l’Université de Paris Sorbonne, 1996, pages 125–144)
Synonymes
Antonymes
- contre-utopie (5)
- dystopie (5)
- pantopie (?)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- utopie figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : communisme, anarchie, rêve, science-fiction.
- catachronie
- catatopie
- ecstratie
- ectopie
- panchronie
- panstratie
- pantopie
- uchronie
- ustratie
Traductions
- Albanais : utopia (sq)
- Allemand : Utopie (de)
- Anglais : utopia (en)
- Arabe : مدينة فاضلة (ar) madinat fadila
- Arménien : ուտոպիա (hy) utopia
- Azéri : utopiya (az)
- Basque : utopia (eu)
- Biélorusse : ўтопія (be) ŭtópija
- Bulgare : утопия (bg) utopija
- Catalan : utopia (ca)
- Chinois : 乌托邦 (zh) (烏托邦) wūtuōbāng
- Coréen : 이상향 (ko) isanghyang
- Croate : utopija (hr)
- Danois : utopi (da) commun
- Espagnol : utopía (es) féminin
- Espéranto : utopio (eo)
- Estonien : utoopia (et)
- Féroïen : ynskidreymaland (fo), óland (fo)
- Finnois : utopia (fi)
- Français cadien : utopiesse (*)
- Galicien : utopía (gl)
- Géorgien : უტოპია (ka) utopia
- Grec : ουτοπία (el) utopía féminin
- Hébreu : אוטופיה (he) utopiya
- Hongrois : utópia (hu)
- Ido : utopio (io)
- Indonésien : utopia (id)
- Islandais : útópía (is)
- Italien : utopia (it) féminin
- Japonais : ユートピア (ja) yūtopia
- Kazakh : утопия (kk)
- Letton : utopija (lv)
- Lituanien : utopija (lt)
- Macédonien : утопија (mk)
- Malais : utopia (ms)
- Néerlandais : utopie (nl)
- Norvégien : utopi (no)
- Occitan : utopia (oc)
- Persan : آرمانشهر (fa) armanshahr
- Polonais : utopia (pl)
- Portugais : utopia (pt)
- Roumain : utopie (ro)
- Russe : утопия (ru) utopiya
- Serbe : утопија (sr)
- Slovaque : utópia (sk)
- Slovène : utopija (sl)
- Songhaï koyraboro senni : tee-ši-tee (*)
- Suédois : utopi (sv)
- Tchèque : utopie (cs)
- Thaï : อุตมรัฐ (th)
- Turc : ütopya (tr)
- Ukrainien : утопія (uk)
- Vietnamien : utopia (vi)
Prononciation
- France : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Italien
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| utopia \Prononciation ?\ |
utopie \Prononciation ?\ |
utopie \Prononciation ?\ féminin pluriel
- Pluriel de utopia.
Néerlandais
Étymologie
- Du français utopie.
Nom commun
utopie \Prononciation ?\ (pluriel utopieën ou utopies)
- Utopie, pays imaginaire où un gouverneur idéal règne sur un peuple heureux.
- (Par métonymie) Utopie, plan d’une société/d'un gouvernement idéal et parfait.
- (Par extension) Utopie, idéal social ou politique qui ne tient pas compte de la réalité.
- (Par extension) Utopie, idéal (apparemment) irréalisable.
Synonymes
- droom (4)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,5 % des Flamands,
- 96,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- De l’allemand Utopie.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | utopie | utopie |
| Génitif | utopie | utopií |
| Datif | utopii | utopiím |
| Accusatif | utopii | utopie |
| Vocatif | utopie | utopie |
| Locatif | utopii | utopiích |
| Instrumental | utopií | utopiemi |
utopie \Prononciation ?\ féminin
- Utopie.
Utopie jsou vesměs racionální projekty, v nichž se lidé snažili postihnout hlavní neduhy svých společností a většinou proti nim postavit své ideály.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Antonymes
Apparentés étymologiques
- utopický
- utopismus
- utopista
Voir aussi
- utopie sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)