unheilbar
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | unheilbar | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
unheilbar \ˈʊnˌhaɪ̯lbaːɐ̯\ ou \ʊnˈhaɪ̯lbaːɐ̯\
- Incurable, inguérissable.
Der Plan sah vor, dass Personen wie Ärzte, die bei einem Schwangerschaftsabbruch bis zur zwölften Woche im Falle einer schweren, irreversiblen Beeinträchtigung oder unheilbarer Krankheit des ungeborenen Kindes behilflich sind, nicht mehr bestraft werden sollten.
— ((APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 [texte intégral])- Le plan prévoyait de ne plus sanctionner les personnes, telles que les médecins, qui assistent à une interruption de grossesse jusqu’à la douzième semaine en cas d'atteinte grave et irréversible ou de maladie incurable de l’enfant à naître.
Synonymes
- unkurierbar
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- irreversibel
- tödlich
- rettungslos
- todbringend
Dérivés
- Unheilbarkeit
Prononciation
- Berlin : écouter « unheilbar [ˈʊnˌhaɪ̯lbaːɐ̯] »
- Berlin : écouter « unheilbar [ˈʊnˌhaɪ̯lbaːɐ̯] »