unentwirrbar

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Nature Terme
Positif unentwirrbar
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

unentwirrbar \ʊnʔɛntˈvɪʁbaːɐ̯\ ou \ˈʊnʔɛntˌvɪʁbaːɐ̯\

  1. Inextricable.

Antonymes

  • entwirrbar

Adverbe

unentwirrbar \ʊnʔɛntˈvɪʁbaːɐ̯\ ou \ˈʊnʔɛntˌvɪʁbaːɐ̯\

  1. Inextricablement.
    • Föhren standen um (die Hütte) herum und ein Brunnen nicht weit von ihrer Türe. Auch war das Holz dieser Hütte nicht schwarz, sondern weißlich und faulig, und überall in den Ritzen waren Schwämme, doch kann auch das nur eine nachträgliche Einbildung sein; die Jahre liegen in einer so großen Anzahl zwischen heute und diesem Vorfall, daß Traum und Wirklichkeit unentwirrbar ineinander verwoben sind.  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
      Des mélèzes tout alentour ; une source pas loin de la porte. Le bois des parois n’avait pas la couleur foncée des mazots habituels : il était blanchâtre, pourri, avec des moisissures apparentes à tous les interstices, si toutefois ce n’est pas encore un coup de mon imagination qui invente, après tant d’années. On ne sait plus exactement où est le rêve et où, la réalité, quand le temps passe : ils sont inextricablement mêlés et confondus.

Prononciation

Références