umstellen
Allemand
Étymologie
Verbe 1
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich umstelle |
| 2e du sing. | du umstellst | |
| 3e du sing. | er/sie/es umstellt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich umstellte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich umstellte |
| Impératif | 2e du sing. | umstelle, umstell! |
| 2e du plur. | umstellt! | |
| Participe passé | umstellt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
umstellen \ʊmˈʃtɛl̩n\ (voir la conjugaison)
- Encercler.
Kommen Sie mit erhobenen Händen heraus! Das Gebäude ist umstellt!
- Sortez les mains en l'air ! Le bâtiment est encerclé !
Die Banditen ergaben sich erst, nachdem die Polizei ihr Versteck umstellt hatte und ihre Lage aussichtslos geworden war.
- Les bandits ne se sont rendus qu'après la police avait encerclé leur cachette et que leur situation était devenue désespérée.
Verbe 2
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich stelle um |
| 2e du sing. | du stellst um | |
| 3e du sing. | er/sie/es stellt um | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich stellte um |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich stellte um |
| Impératif | 2e du sing. | stell um, stelle um! |
| 2e du plur. | stellt um! | |
| Participe passé | umgestellt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
umstellen \ˈʊmʃtɛl̩n\ (voir la conjugaison)
- Déplacer.
Ich habe die Möbel in meiner Wohnung umgestellt.
- J'ai déplacé les meubles dans mon appartement.
- Régler, changer l'ajustage.
Ich vergesse immer, die Uhr auf Sommerzeit umzustellen.
- J'oublie toujours de mettre ma montre à l'heure d'été.
Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.
Prononciation
- Allemagne : écouter « umstellen [ˈʊmʃtɛlən] »
- Berlin : écouter « umstellen [ˈʊmʃtɛl̩n] »