umsegeln
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich segel um |
| 2e du sing. | du segelst um | |
| 3e du sing. | er/sie/es segelt um | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich segelte um |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich segelte um |
| Impératif | 2e du sing. | segel um segle um! |
| 2e du plur. | segelt um! | |
| Participe passé | umgesegelt | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich umsegele |
| 2e du sing. | du umsegelst | |
| 3e du sing. | er/sie/es umsegelt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich umsegelte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich umsegelte |
| Impératif | 2e du sing. | umsegel umsegele! |
| 2e du plur. | umsegelt! | |
| Participe passé | umsegelt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
umsegeln \ʊmˈzeːɡl̩n\ (voir la conjugaison)
- Contourner en voilier.
Verbe 2
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich segel um |
| 2e du sing. | du segelst um | |
| 3e du sing. | er/sie/es segelt um | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich segelte um |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich segelte um |
| Impératif | 2e du sing. | segel um segle um! |
| 2e du plur. | segelt um! | |
| Participe passé | umgesegelt | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
umsegeln \ˈʊmˌzeːɡl̩n\ (voir la conjugaison)
Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « umsegeln [ʊmˈzeːɡl̩n] »
- Berlin : écouter « umsegeln [ˈʊmˌzeːɡl̩n] »