tronen
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tronen |
| Adoucissante | dronen |
| Mixte | tronen |
tronen \ˈtrɔ̃ː.nɛn\
- Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe troniñ.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | troon | troonde |
| jij | troont | |
| hij, zij, het | troont | |
| wij | tronen | troonden |
| jullie | tronen | |
| zij | tronen | |
| u | troont | troonde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | tronend | getroond |
tronen \Prononciation ?\ intransitif ou transitif
Forme de nom commun
tronen \Prononciation ?\
- Pluriel de troon.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,8 % des Flamands,
- 97,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tronen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]