trompe l’oeil

Anglais

Étymologie

Emprunt au français trompe-l’œil.

Locution nominale

Singulier et pluriel
trompe l’oeil
\ˈtɹɔmp ˈlɔɪ\

trompe l’oeil \ˈtɹɔmp ˈlɔɪ\ (États-Unis), \'tʁɔ̃p 'lœj\ (parfois, en imitant le français)

  1. Trompe-l’œil.

Notes

  • Bien qu’on écrit trompe-l’œil pour le mot français, en anglais l'orthographe principale est trompe l’oeil. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
  • Cette expression est parfois mal construite avec trompe d’œil et trompe-d’œil. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)

Prononciation

Voir aussi

Références

Italien

Étymologie

Emprunté au français.

Locution nominale

trompe l'oeil masculin invariable

  1. Trompe-l’œil.

Voir aussi