troer
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
troer *\Prononciation ?\
- Trouer.
- S’iert ses escuz et troez et perciez — (Le Couronnement de Louis, édition de Langlois, vers 369, circa 1135)- S’il a ses écus troués et percés
 
 
Variantes
- treuer
- tröer (dans les éditions modernes)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : trouer
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | 
|---|---|---|---|
| Non muté | troer | troerien | troerion | 
| Adoucissante | droer | droerien | droerion | 
| Spirante | zroer | zroerien | zroerion | 
troer \ˈtroː.ɛr\ masculin (pour une femme, on dit : troerez)
- Traducteur.
- Yann-Vari ar Go a zo brudet dreist-holl evel troer hag embanner ar pezh-cʼhoari « Arzhur Vreizh ». — (Kañv, in Al Liamm, no 34, septembre-octobre 1952, page 56)- Yann-Vari ar Go est connu principalement comme traducteur et éditeur de la pièce de théâtre « Arzhur Vreizh ».
 
- Troerien ar Breujoù a voe karget da ziazezañ un doare-skrivañ nevez evit arnodennoù ar gargidi. — (Oscar Mac Uilis, An iwerzhoneg, in Al Liamm, no 5, automne 1947, page 26)- Les traducteurs des assises furent chargés d’établir une nouvelle orthographe pour les examens des fonctionnaires.
 
 
Forme de verbe
| Mutation | Forme | 
|---|---|
| Non muté | troer | 
| Adoucissante | droer | 
| Spirante | zroer | 
troer \ˈtroː.ɛr\
- Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe treiel/treiñ/troiñ.