tremendo
Espagnol
Étymologie
- Du latin tremendus.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | tremendo \tre.ˈmen.do\ | tremendos \tre.ˈmen.dos\ | 
| Féminin | tremenda \tre.ˈmen.da\ | tremendas \tre.ˈmen.das\ | 
tremendo \tre.ˈmen.do\
Italien
Étymologie
- Du latin tremendus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | tremendo \tre.ˈmɛn.do\ | tremendi \tre.ˈmɛn.di\ | 
| Féminin | tremenda \tre.ˈmɛn.da\ | tremende \tre.ˈmɛn.de\ | 
tremendo
Dérivés
Synonymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe tremer | ||
|---|---|---|
| Gérondif | Présent | tremendo | 
tremendo \tɾɨ.mˈẽ.du\ (Lisbonne) \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (São Paulo)
- Gérondif de tremer.
Prononciation
- Lisbonne: \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langue standard), \tɾɨ.mˈẽ.du\ (langage familier)
- São Paulo: \tɾe.mˈẽj.dʊ\ (langue standard), \tɽe.mˈẽ.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langue standard), \tɾẽ.mˈẽ.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \trɛ.mˈẽ.du\ (langue standard), \θrɛ̃.mˈẽjn.dʊ\ (langage familier)
- Luanda: \tɾe.mˈẽjn.dʊ\
- Dili: \tɾɨ.mˈẽn.dʊ\
Références
- « tremendo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage