tchatcha
Français
Étymologie
- NC1, Du géorgien ჭაჭა.
- NC2, Onomatopée du chant de l’oiseau. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun 1
tchatcha \Prononciation ?\ féminin
- (Boisson) Marc traditionnel géorgien à base de raisin.
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tchatcha | tchatchas |
| \tʃa.tʃa\ | |
tchatcha \tʃa.tʃa\
- (Ardennes wallonnes) Grive litorne (Turdus pilaris).
Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes , des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ?
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Mais revenons aux grives : les quatre espèces passaient à travers les Ardennes, deux grandes, la draine et la litorne (appelée ici la « Tchatcha » par une harmonie imitative parfaite) et deux plus petites, la mauvis (ici roussette) et la musicienne (ici la blanche) ; les migrations étaient souvent très imbriquées et l’on pouvait espérer trouver encore quelques grives tous les jours ; […].
— (Albert Mahuzier, Oiseaux migrateurs, castors: Du Guadalquivir au lac Onéga, Presses de la Cité, 1969)
Références
Jean Jamin, « De la grive imaginée à la grive imaginaire : Essai sur le symbolisme et la connaissance des grives chez les Ardennais du plateau », in L’homme et l’animal, 1er Coll. d’Ethnozoologie, Juin 1975, Inst. Int. Ethnosciences, Paris (EN LIGNE)
Synonymes
- Grive
- cha-cha
- noires-pattes
- pattes-noires
- tia-tia
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe tchatcher | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on tchatcha | ||
tchatcha \tʃa.tʃa\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe tchatcher.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tchatcha [Prononciation ?] »