tarja
 : tarjá
Catalan
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *targa (« bouclier »).
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| tarja \ˈtaɾ.ʒə\  | 
targes \ˈtaɾ.ʒəs\  | 
tarja \ˈtaɾ.ʒə\, \ˈtaɾ.d͡ʒa\ féminin
Dérivés
Espagnol
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *targa (« bouclier »).
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| tarja \ˈtaɾ.xa\  | 
tarjas \ˈtaɾ.xas\  | 
tarja [ˈtaɾxa] féminin
- Targe.
 - Certaine monnaie du Siècle d’Or espagnol.
 
Dérivés
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
 
Nom commun
tarja \ˈtarʒa\
- Passe-droit, faveur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
 
Augmentatifs
- tarjapa
 
Diminutifs
- tarjama
 
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « tarja [ˈtarʒa] »
 
Anagrammes
Références
- « tarja », dans Kotapedia
 
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.