taima
Espagnol
Étymologie
- Du portugais teima (« obstination, idée fixe »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| taima | taimas |
taima \Prononciation ?\ féminin
- Malice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Obstination.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- malicia, astucia, picardía (« malice »)
- obstinación, empecinamiento (« obstination »)
Apparentés étymologiques
- taimado (« malicieux »)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage