subreviventa
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| subreviventa \syβɾeβiˈβen.to̯\ |
subreviventas \syβɾeβiˈβen.to̯s\ |
subreviventa \sy.βɾe.βi.ˈβen.to̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : subrevivent)
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | subrevivent \sy.βɾe.βi.ˈβen\ |
subrevivents \sy.βɾe.βi.ˈβens\ |
| Féminin | subreviventa \sy.βɾe.βi.ˈβen.to̞\ |
subreviventas \sy.βɾe.βi.ˈβen.to̞s\ |
subreviventa \sy.βɾe.βi.ˈβen.to̯\} (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier de subrevivent.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2