sterven
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du moyen néerlandais sterven, du vieux néerlandais stervan, du proto-germanique *sterbaną. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | sterf | stierf |
| jij | sterft | |
| hij, zij, het | sterft | |
| wij | sterven | stierven |
| jullie | sterven | |
| zij | sterven | |
| u | sterft | stierf |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| zijn | stervend | gestorven |
sterven \stɛɾ.və:\ intransitif
- Mourir.
Op sterven liggen.
- Être à l’article de la mort.
Wacht niet totdat ik op sterven lig om mij te komen bezoeken.
- N’attendez pas que je sois à l’article de la mort pour venir me rendre visite.
Op sterven na dood zijn.
- Être moribond.
Synonymes
- doodgaan
- overlijden
- inslapen
- ontslapen
- heengaan
Dérivés
- stervend
- stervende
Apparentés étymologiques
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sterven [stɛɾ.və:] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]