soufflieren
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich souffliere | 
| 2e du sing. | du soufflierst | |
| 3e du sing. | er/sie/es souffliert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich soufflierte | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich soufflierte | 
| Impératif | 2e du sing. | soufflier souffliere! | 
| 2e du plur. | souffliert! | |
| Participe passé | souffliert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
soufflieren \zuˈfliːʁən\ (voir la conjugaison)
- Souffler, dire à quelqu’un sa leçon, son rôle, à voix basse, de façon à n’être entendu que de lui, les endroits de sa leçon, de son rôle dont il ne se souvient plus.
Antonymes
- hängenlassen
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- einhelfen
- einsagen
- jemandem auf die Sprünge helfen
- vorsagen
- vorsprechen
- zuflüstern
- zureden
Dérivés
- Souffleur
- Souffleuse
- Soufflierbuch
Prononciation
- Berlin : écouter « soufflieren [zuˈfliːʁən] »