sorda
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | sordo \ˈsoɾ.ðo\ | sordos \ˈsoɾ.ðos\ | 
| Féminin | sorda \ˈsoɾ.ða\ | sordas \ˈsoɾ.ðas\ | 
sorda \ˈsoɾ.ða\
- Féminin singulier de sordo.
Dérivés
Forme de nom commun
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | sordo \ˈsoɾ.ðo\ | sordos \ˈsoɾ.ðos\ | 
| Féminin | sorda \ˈsoɾ.ða\ | sordas \ˈsoɾ.ðas\ | 
sorda \ˈsoɾ.ða\
- Féminin singulier de sordo.
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Augmentatifs
- sordapa
Diminutifs
- sordama
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « sorda [ˈsɔrda] »
Anagrammes
Références
- « sorda », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | sord \ˈsuɾt\ | sords \ˈsuɾt͡s\ | 
| Féminin | sorda \ˈsuɾðo̞\ | sordas \ˈsuɾðo̞s\ | 
sorda \ˈsuɾðo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de sord.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| sorda \ˈsuɾðo̯\ | sordas \ˈsuɾðo̯s\ | 
sorda \ˈsuɾðo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : sord)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2