soave
 : Soave
Français
Étymologie
- De l’italien soave.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| soave | soaves | 
| \Prononciation ?\ | |
soave \Prononciation ?\ masculin
- (Œnologie) Vin blanc de Soave et du village voisin de Monteforte d’Alpone.
- Préférez plutôt un muscadet de roche sur des huîtres, un suave soave sur un pétoncle saisi, un cabernet franc de Loire sur une brochette de boeuf teriyaki ou un gamay friand sur du poulet grillé. — (Quand va le vin, va l'amour, Le Devoir.com, 10 février 2012)
- Un style qui rapproche le premier d’un meursault de type Perrières pour sa texture minérale, et le second d’un soave par son goût suave et frais de melon. — (Antinori : 26 générations plus tard, Le Devoir.com, 21 mars 2014)
 
Traductions
Prononciation
- Vendée (France) : écouter « soave [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- (Suave) Du latin suavis.
- (Vin) Antonomase de Soave[1].
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| soave \Prononciation ?\ | soavi \Prononciation ?\ | 
soave \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Doux, suave.
- Era pieno di soavi attenzioni. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Dérivés
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| soave \Prononciation ?\ | soavi \Prononciation ?\ | 
soave \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Soave (vino) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- ↑ « soave2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage