sedia

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) De l’italien sedia chaise »).

Nom commun

sedia \se.dja\ féminin

  1. (Par ellipse) Sedia gestatoria, chaise à porteur.
    • La sedia était surtout utilisée à l’occasion de cérémonies solennelles, comme l’intronisation d’un nouveau pape (à partir du XVIe siècle), l’entrée solennelle dans la basilique Saint-Pierre de Rome ou sur la place Saint-Pierre ou encore lors des consistoires de cardinaux.
    • L’usage de la sedia a été suspendue par le pape Jean-Paul II. Il a en effet recouru à la papamobile, une voiture surélévée et blindée.

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Étymologie

Du latin sedes.

Nom commun

sedia \ˈsɛ.dja\ féminin

  1. Chaise, siège.

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Radical

sedia \Prononciation ?\

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Italien

Étymologie

Du latin sedes.

Nom commun

Singulier Pluriel
sedia
\ˈsɛ.dja\
sedie
\ˈsɛ.dje\

sedia \ˈsɛ.dja\ féminin

  1. Chaise, siège.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • sedia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • sedia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe sediar
Indicatif Présent
você/ele/ela sedia
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
sedia

sedia \sɨ.dˈi.ɐ\ (Lisbonne) \se.dʒˈi.jə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sediar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sediar.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes