scriba
Italien
Étymologie
- Du latin scriba.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| scriba \ˈskri.ba\ |
scribi \ˈskri.bi\ |
scriba \ˈskri.ba\ masculin
- Scribe, copiste, homme employé à faire des écritures.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Scriba (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- scriba sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | scribă | scribae |
| Vocatif | scribă | scribae |
| Accusatif | scribăm | scribās |
| Génitif | scribae | scribārŭm |
| Datif | scribae | scribīs |
| Ablatif | scribā | scribīs |
scriba \Prononciation ?\ masculin
- Scribe, copiste, greffier, secrétaire.
- (Au pluriel) Scribes, docteurs de la Loi, chez les Juifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : scribe
Références
- « scriba », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin scriba.
Nom commun
scriba
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 27,9 % des Flamands,
- 41,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « scriba [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]