scopo
: scopò
Italien
Étymologie
- Du latin scopus (« visée »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| scopo \ˈskɔ.po\ |
scopi \ˈskɔ.pi\ |
scopo \ˈskɔ.po\ masculin
Synonymes
Dérivés
- allo scopo di (« dans le but de »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- scopo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
Verbe 1
scōpo, infinitif : scōpāre, parfait : scōpāvi, supin : scōpātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Verbe 2
scopo, infinitif : scopere \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- « scopo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « scopo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage