schuften
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schufte |
| 2e du sing. | du schuftest | |
| 3e du sing. | er/sie/es schuftet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schuftete |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schuftete |
| Impératif | 2e du sing. | schufte!, schuft! |
| 2e du plur. | schuftet! | |
| Participe passé | geschuftet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
schuften \ˈʃʊftn̩\ (voir la conjugaison)
- Travailler, bosser dur.
Detlef schuftet ohne zu murren von früh bis spät in der Werkstatt, aber Büroarbeit verabscheut er.
- Detlef travaille sans se plaindre du matin au soir à l’atelier, mais il déteste le travail de bureau.
Prononciation
- Berlin : écouter « schuften [ˈʃʊftn̩] »